|
A chacun son Ataa...
   

L'Association des Traducteurs / Adaptateurs de l'Audiovisuel est une association loi 1901. Elle a été créée en juin 2006 à l'initiative d'une trentaine de traducteurs et adaptateurs de l'audiovisuel. Elle regroupe des auteurs professionnels de doublage, de sous-titrage, de sous-titrage pour sourds et malentendants et de voice-over.

Ses objectifs se déclinent en quatre grands axes :

  • Unir les traducteurs de l’audiovisuel en promouvant l’échange et le dialogue
  • Défendre leurs intérêts économiques
  • Œuvrer pour la reconnaissance de la profession
  • Rendre visible l’importance culturelle de la traduction audiovisuelle.
Ataa

coco

 

Actualité

Prix du sous-titrage
et du doublage

Le palmarès de l'édition 2013-2014 est en ligne !

Pour suivre l'actualité des Prix,
rendez-vous sur www.prix-ataa.fr.

 

Vous souhaitez soutenir l'action de l'ATAA ?

Vous pouvez faire un don
à l'association en cliquant
sur le bouton ci-dessous.

 

L'ATAA sur Facebook

red fb petit copie

More Info
Le plus grand soin a été apporté à la création de ce site web, mais l'Ataa ne saurait garantir l'exactitude des informations qui y sont présentées. En cas de doute, il est vivement conseillé de consulter les services fiscaux et administratifs compétents. L'information présentée sur ce site est susceptible d'être modifiée sans avis préalable. Par conséquent, l'Ataa décline toute responsabilité quant au contenu du site ou à l'utilisation qui pourrait en être faite.